全部栏目
首页 唐诗词 杜甫 客从

客从

〔唐〕杜甫

客从南溟来,遗我泉客珠。

客従南溟來,遺我泉客中。

珠中有隐字,欲辨不成书。

中隱字慾辨,不成書缄之。

缄之箧笥久,以俟公家须。

箧笥久以俟,公家須開視。

开视化为血,哀今征敛无!

化為血哀今,征斂無敛无!

注释
⑴南溟,南海,遗,问遗,即赠送。泉客,即鲛人,也叫泉仙或渊客(左思《吴都赋》“渊客慷慨而泣珠”)。古代传说:南海有鲛人,水居如鱼,能织绡,他们的眼泪能变成珠子。⑵泉客珠:指珍珠。泉客:传说中的人鱼,相传它们流出的眼泪能变为珍珠。唐中宗《石淙》诗:“水炫珠光遇泉客,岩悬石镜厌山精。”⑶有隐字:有一个隐约不清的字。因为隐约不清,所以辨认不出是个什么字。佛教传说,有些珠子中隐隐有字。珠由泪点所成,故从珠上想出“有隐字”,这个字说穿了便是“泪”字。它是如此模糊,却又如此清晰。⑷书:即文字。⑸缄:封藏。箧笥(qiè sì):指储藏物品的小竹箱。《礼记·内则》:“男女不同椸枷,不敢县于夫之楎椸,不敢藏于夫之箧笥。”⑹俟:等待。公家:官家,须:需要,即下所谓“征敛”。⑺化为血:实即化为乌有,但说化为血,更能显示出人民遭受残酷剥削的惨痛。⑻征敛:犹征收。《周礼·地官·里宰》:“以待有司之政令,而徵敛其财赋。”
译文

有客人从南方来,送我珍珠,珍珠里隐约有字,想辨认却又不成字;我把它久久地藏在竹箱里。等候官家来征求;但日后打开箱子一看,珍珠却化成了血水,可想的是我现在再也没有什么可以应付官家的征敛了。

杜甫 经典名句
「汝去迎妻子,高秋念却回。即今萤已乱,好与雁同来。东望西江水,南游北户开。卜居期静处,会有故人杯。楚塞难为路,蓝田莫滞留。衣裳判白露,鞍马信清秋。满峡重江水,开帆八月舟。此时同一醉,应在仲宣楼。」
出自《舍弟观归蓝田迎新妇,送示两篇》
「久客应吾道,相随独尔来。孰知江路近,频为草堂回。鹅鸭宜长数,柴荆莫浪开。东林竹影薄,腊月更须栽。第二百二十八卷」
出自《舍弟占归草堂检校聊示此诗》
「九农成德业,百祀发光辉。报效神如在,馨香旧不违。南翁巴曲醉,北雁塞声微。尚想东方朔,诙谐割肉归。陈平亦分肉,太史竟论功。今日江南老,他时渭北童。欢娱看绝塞,涕泪落秋风。鸳鹭回金阙,谁怜病峡中。」
出自《社日两篇》
同为唐代的诗词
无名氏 · 唐代
花萼楼前春正浓,濛濛柳絮舞晴空。金钱掷罢娇无力,笑倚栏干屈曲中。出处:全唐诗:卷786-13
无名氏 · 唐代
赵氏儿皆尼氏女,师翁儿即晋公儿。却教术士难推算,胎月分张与阿谁。出处:全唐诗:卷872-4
吴兢 · 唐代
秾华从妇道,釐降适诸侯。河汉天孙合,潇湘帝子游。关雎方作训,鸣凤自相求。
吴秘 · 唐代
草色春沙里,风光晓正幽。轻明摇不散,郁昱丽仍浮。吹缓苗难转,晖闲叶本柔。
吴黔 · 唐代
故国海云端,归宁便整鞍。里荣身上蒨,省罢手中兰。烧急平芜广,风悲古木寒。
吴融 · 唐代
天下有水亦有山,富春山水非人寰。长川不是春来绿,千峰倒影落其间。出处:全唐诗:卷684-54