全部栏目
首页 唐诗词 孟浩然 过故人庄

过故人庄

〔唐〕孟浩然

故人具鸡黍,邀我至田家。

故人具鶏黍,邀我至田家。

绿树村边合,青山郭外斜。

緑樹邨邊合,青山郭外斜。

开轩面场圃,把酒话桑麻。

開軒靣場圃,把酒話桑麻。

待到重阳日,还来就菊花。

待到重陽日,還來就菊蘤。

注释
⑴过:拜访。故人庄:老朋友的田庄。庄,田庄。⑵具:准备,置办。鸡黍:指农家待客的丰盛饭食(字面指鸡和黄米饭)。黍(shǔ):黄米,古代认为是上等的粮食。⑶邀:邀请。至:到。⑷合:环绕。⑸郭:古代城墙有内外两重,内为城,外为郭。这里指村庄的外墙。斜(xiá):倾斜。因古诗需与上一句押韵,所以应读xiá。⑹开:打开,开启。轩:窗户。面:面对。场圃:场,打谷场、稻场;圃,菜园。⑺把酒:端着酒具,指饮酒。把:拿起。端起。话桑麻:闲谈农事。桑麻:桑树和麻。这里泛指庄稼。⑻重阳日:指夏历的九月初九。古人在这一天有登高、饮菊花酒的习俗。⑼还(huán):返,来。就菊花:指饮菊花酒,也是赏菊的意思。就,靠近,指去做某事。
译文

老朋友预备丰盛的饭菜,邀请我到他好客的农家。翠绿的树林围绕着村落,苍青的山峦在城外横卧。推开窗户面对谷场菜园,手举酒杯闲谈庄稼情况。等到九九重阳节到来时,再请君来这里观赏菊花。

赏析

这是一首田园诗,描写农家恬静闲适的生活情景,也写老朋友的情谊。诗由“邀”到“至”到“望”又到“约”一径写去,自然流畅。语言朴实无华,意境清新隽永。

孟浩然 经典名句
「向夕问舟子,前程复几多。湾头正堪泊,淮里足风波。」
出自《问舟子》
「武陵川路狭,前棹入花林。莫测幽源里,仙家信几深。水回青嶂合,云渡绿溪阴。坐听闲猿啸,弥清尘外心。」
出自《武陵泛舟》
「日暮马行疾,城荒人住稀。听歌知近楚,投馆忽如归。鲁堰田畴广,章陵气色微。明朝拜嘉庆,须著老莱衣。」
出自《夕次蔡阳馆》
同为唐代的诗词
于武陵 · 唐代
人间惟此路,长得绿苔衣。及户无行迹,游方应未归。平生无限事,到此尽知非。
于武陵 · 唐代
东风吹草色,空使客蹉跎。不设太平险,更应游子多。几伤行处泪,一曲醉中歌。
于武陵 · 唐代
浮世若浮云,千回故复新。旋添青草冢,更有白头人。岁暮客将老,雪晴山欲春。
于武陵 · 唐代
日暖上山路,鸟啼知已春。忽逢幽隐处,如见独醒人。石冷开常晚,风多落亦频。
于武陵 · 唐代
南北行已久,怜君知苦辛。万家同草木,三载得阳春。东道听游子,夷门歌主人。
于武陵 · 唐代
离家凡几宵,一望一寥寥。新魄又将满,故乡应渐遥。独临彭蠡水,远忆洛阳桥。